Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

vorona

Заглавный пост

Пролетарии всех стран, соединяйтесь!
К.Маркс, Ф.Энгельс.

Демократия задумана так, чтобы человек ощущал, что он борется с властью, а власть - нет.
анекдот.ру.

женщин освободит от мужской власти именно уничтожение системы деньги-труд, а не достижение экономического равенства внутри этой системы"

В.Соланас.


навязывать собственные представления о правах человека и требовать этого от всех народов, невзирая на их реальное экономическое развитие - это то же, что богатому требовать от бездомного посещения театров и библиотек".

Ф.Рабе.


Всякое искусство совершенно бесполезно.
О.Уайльд.

Никогда не спорьте с дураком - люди могут не заметить между вами разницы.

Народная мудрость.

Где можно почитать мою фантастику:

Трилогия о том, как наступит светлое коммунистическое будущее:

 "Холодная Зона"
https://www.labirint.ru/books/660101/
https://www.litres.ru/yana-zavackaya/holodnaya-zona-39145615/

"Перезагрузка" (постапокалипсис)

📖 "Перезагрузка" Яна Завацкая - Читать бесплатно онлайн - скачать - слушать (litmarket.ru)

https://ridero.ru/books/perezagruzka_2/ (здесь также печатная версия)

"Рассвет-2.0"
📖 "Рассвет 2.0" Яна Завацкая - Читать бесплатно онлайн - скачать - слушать (litmarket.ru)

https://ridero.ru/books/rassvet_2_0/ (здесь также печатная версия)

Другие книги можно найти в разных сетевых библиотеках с помощью гугля.
Также могу выслать книги по мейлу, пишите в личку.

Как можно заплатить за писательский труд:

Кинуть монетку в шляпу: Яндекс-Кошелек 410012470821603
PayPal blaue.kraehe@gmail.com

Сумма может быть любой! Монетка - это тоже хорошо.
promo blau_kraehe december 15, 2015 18:46 2
Buy for 10 tokens
можно за 10 жетонов
ворона

Хороший отзыв на "Рассвет"

Подробный

https://www.facebook.com/botyaslonim/posts/194958235856636
Прочитал новую книгу Jenna Blaue Kraehe "Рассвет 2.0". Книга является продолжением "Холодной зоны" и "Перезагрузки". В мире наконец победил коммунизм, войны и конкуренция прекратились. Главный герой - молодой человек, который трудится медицинским работником на Церере, то есть во время, когда человечество начало всерьёз осваивать космос.
Язык книги достаточно лёгкий, читается скорее как ЖЖ Яны (который она активно ведёт), нежели как серьёзный талмуд (у меня бумажный вариант книги, и он весьма увесистый!). Сюжет не сказать чтобы очень замысловат. Много времени уделено психологизму, отношениям между людьми. Так что книга скорее не для "заклёпочников" и не про звездолёты будущего.
Книга интересна в первую очередь тем, что Яна - мыслитель и публицист коммунистического направления, человек, который всерьёз разделяет марксистские идеи, поэтому её взгляд на ситуации, возникающие в повествовании, весьма необычен и нов по сравнению с привычным морализаторством людей, который лишь используют ради конъюнктуры налёт неопределённой левизны или "гуманизма".
Одна из основных идей, которая раскрыта в подобном новаторском (для обывателя) ключе - отсутствие права как такового. Человеку, знакомому с идеями Маркса, это не показалось бы необычным. Но для широкой публики, безусловно, такой ход жизни покажется чудесным, если не сказать невозможным. Яна не сильно педалирует эту сторону мира будущего в своей книге, но достаточно, чтобы серьёзно задуматься, как на самом деле изменится наша жизнь после окончательной победы над капиталом.
Так, сообщество (уже не государство) людей допускает возможность почти то безнаказанного сознательного убийства другого человека. Для нас, людей, жизнь которых с каждым годом утяжеляется очередной тонной запретов, это кажется попирающим "все естественные законы общежития". Яну и за её позицию, высказываемую в блоге, часто обвиняют в "сталинизме". Но только если мы смотрим на мир глазами человека, который живёт в эпоху, когда законы написаны богатыми и влиятельными, чтобы подчинять бедных и слабых.
Вторая центральная идея книги называется Службой.
Collapse )

От меня:
Интересно, что автор правильно понял второй центральный смысл Службы - это не просто способ как-то поддержать те отрасли, где требуется постоянное дежурство, постоянная монотонная работа, а не только взлеты индивидуального творчества. Это еще и цементирующая общество сила, позволяющая осуществлять вообще крупные проекты и развиваться.

Ну а что касается вопросов о том, как умудрились "так быстро", так ведь еще в 1960е годы полагали, что в наше время будут осваивать Солнечную систему и начнут летать к звездам, что же тут быстрого. И потом, по-моему, после написанной трилогии уже как-то странно задавать такие вопросы, ведь там все разложено по полочкам и расписано поэтапно: вот так произойдет революция примерно, вот так будет идти строительство нового общества, а вот так оно уже будет создано на всей Земле, и технические моменты (например, энергетика, пищевая промышленность. экология) тоже по крайней мере упоминаются.
Если честно, то возможно, учитывая вазюлинскую концепцию логики истории, действительно в трилогии все слишком быстро, прямо стремительно. Ведь эпоха социализма - перехода к внеклассовому обществу - по времени сравнима с целой формацией.
С другой стороны, временные промежутки все уменьшаются, капитализм тоже длился сравнительно недолго.

В общем, спасибо за прекрасную рецензию!
ворона

Мимолетное, про Дмитрия Быкова

Прослушала несколько лекций Димы Быкова. Прямо ощущаю, как растет где-то внутри градус рукопожатности.

Вообще так-то ведь интересно, специалист, человек, блестяще освоивший всю мировую литературу. Если не воспринимать как истину в последней инстанции, то почему же не послушать про книжки.
Но через абзац что-нибудь как скажет - так вздрогнешь.

Хоттабыч прекрасно прижился в Москве, потому что он древний джинн вне морали, а в Москве же нет ни добра, ни зла.
(а ничо, что там всю книжку пионер Волька джинна перевоспитывает и объясняет. что рабов заводить нехорошо, к неграм надо относиться бережно, потому что они - угнетенная нация, стяжательство для советского человека - недопустимо, убивать нельзя, в рабство в Индию отправлять нельзя? Это не про добро и зло, а про что это тогда?)

Если бы Сталин прочитал "Мастера и Маргариту", он бы Булгакова похвалил и сказал "правильно все понимает товарищ Булгаков" - это при том, что суть МиМ схвачена правильно (я тоже так считаю давно), и Воланд - это Сталин. То есть Булгаков со своим отсталым дореволюционным миропониманием изображает Сталина в виде мистического мирового зла, но привлекательного и как бы необходимого, а коммунисту и атеисту Сталину бы это понравилось?!

У Сталина было "поверхностное небольшое теологическое образование". Семинария почти законченная - это поверхностное, а у кого же тогда глубокое?

Основная идея Гарри Поттера, так сказать, учение, которое он несет в жизнь - это про то. что Европу беженцы заполонили, но пугаться не надо, так как Гарри Поттер объяснил нам, что эпоха простоты уходит, и теперь всякие полукровки и грязнокровки могут быть такими же, как и маги. Теперь все сложно.
(Да ну, а мы думали, что основная идея ГП - это то, что любовь сильнее магии и вообще любых способностей и талантов.
А проблемы расизма, национализма в Европе и Англии существуют с незапамятных времен, а не с 2015 года).

И вот так у него все.

А еще что мне подумалось: какая-то поразительная глухота либералов, то ли это полное отсутствие эмпатии, попытки хоть как-то понять оппонента - исходя из того, что он сам писал, например, то ли это сознательный отказ что-то понимать, потому что зачем же разбираться в "мировом зле", ведь очевидно же, что это зло. Это не только у Быкова, это у всех либералов так.
Collapse )
ворона

То, что вы давно хотели узнать, но стеснялись спросить о феминитивах!

Я заметила, что некоторых остро интересует вопрос - а что можно сказать о феминитивах?
Выскажу свое личное отношение. К феминитивам я, разумеется, отношусь хорошо. Ниже объясню, почему.

Но при этом я плохо отношусь к искусственным русским феминитивам с окончанием "ка". За исключением некоторых, давно сложившихся в языке - таких, как санитарка, доярка или метростроевка.
В немецком языке существует аналогичная традиция просто прибавлять к любому мужскому слову суффикс "ин". Честно говоря, не знаю, как он сложился, но существует давно, и хотя изредка его тоже высмеивают ("Wir suchen Vetrauensmänner und -männerinnen" - простите, юмор для дойч-шпрехающих), в целом народ воспринимает это нормально и охотно использует. Arzt - Ärztin, Soldat - Soldatin (врач - врачка, солдат - солдатка). Более того, официальные бумаги, включая рекламу, объявления о приеме на работу, просто газетные статьи и нельзя писать, не задумываясь о гендере, например: "Бундесвер набирает солдат и солдаток по контракту".

Некоторая проблема есть с исходно женскими профессиями, например, медсестра (совершенно аналогичное слово Krankenschwester), мужчину не обозначишь, прибавив суффикс, поэтому часто такие профессии переименовывают, и сейчас "медсестер" в Германии нет. есть Krankenpfleger/Krankenpflegerin (уходчик/уходчица за больными - для Германии это не неологизм, а давно привычное слово). Это еще что, сейчас все это переименовали в "Pflegefachperson" ("специалист по уходу" типа).

Но однако, в английском такого нет. Я сомневаюсь, что в наше время кто-то захочет делать кальку с немецкого - кому сейчас немецкий интересен. Не знаю, откуда наши феминистки взяли суффикс "ка", который надо приделывать ко всему без разбора.

Но во-первых, как это ни странно, И.Лишний. чей ролик недавно тут разбирался, в чем-то прав: суффикс "ка" действительно вызывает ассоциацию с тем сортом русскоязычного феминизма, с которым не хотелось бы иметь ничего общего. Например, этот суффикс активно пытались вводить как раз те украинские феминистки, которые встали на сторону Майдана (а то и вовсе с нациками обнимались), после чего я закрыла для себя вопрос с его использованием. Хотя, например, слово "товарищка" в принципе показалось мне интересным, и так как левая среда часто открыта языковым инновациям, можно было бы его конкретно попробовать ввести. Но нет. Ну на фиг! Крупской и Коллонтай было не стремно называть себя "товарищ", и нам не стремно.

Во-вторых, я не вижу в этом обязательном введении суффикса -ка хоть какого-то уважения к русскому языку.
Collapse )
ворона

В глубоких раздумьях о будущем блога

Извините, что делюсь этим, я понимаю, вся эта кухня должна протекать за кулисами моего мозга, а до вас уже доноситься только результаты. Не хотите - не читайте.

Какой эффект я получаю от того, что комментарии может писать кто попало?
Отрицательный эффект - у меня портится настроение, у меня чувство. что регулярно окунают в грязь (когда я читаю, а совсем никогда не читать невозможно). Посторонний человек нередко воспринимает не столько статью, сколько комментарии под ней. Иногда даже начинаются обсуждения в комментариях - статьи, меня, образуются какие-то клубы антикоммунистические или еще какие. Единомышленники находят друг друга и начинают обсуждать свои дела или ругать пост, под которым это все написано.

Положительный эффект - я очень хорошо понимаю ход мысли антисоветчиков, антикоммунистов, поклонников МД и прочих противников.
Ну и наверное, как-то рейтинг растет, хотя я не вижу разницы.

Но вот от этого положительного эффекта у меня развивается мощный внутренний критик, и он непрерывно душит. Если посмотреть на книгу "Рассвет 2.0", она почти полностью посвящена всем этим дискурсам, срачам, возражениям предполагаемым противникам. То есть у меня уже и книги в стиле срача написаны.

В то же время общение с единомышленниками радует .поднимает уровень энергии, настроения, желания что-то делать в жизни. В частности, хотя бы и писать. Для них, для единомышленников. И для тех еще, кто дорос - хотя может, их и немного.

Аргументов серьезных от противников я в последние годы не встречала. Да и сколько нужно "проверять все на прочность"? Уже вроде бы давно все разобрали, но повторяют ведь одно и то же.

Вот я и думаю, что же мне делать с блогом этим.
ворона

Вс. Кочетов, "Чего же ты хочешь": впечатления

Давно хотела прочитать разрекламированный в интернете старый роман советского "сталиниста", и вот наконец дошли руки.



Роман написан в 1969 году. Автор - типичный советский человек, трудился на земле, на верфи, стал журналистом, в войну уже был военкором; гораздо позже сделал писательскую карьеру; оказывается,
противостоял Твардовскому (вообще о личности Твардовского следовало бы серьезно задуматься), был видным лицом и секретарем СП.

Краткое содержание романа. В СССР приезжает четверка иностранцев, как бы с целью донести до Запада древнерусскую культуру (издание альбома). Вообще очень многое в книге показано либо глазами иностранцев, либо глазами советских молодых людей. Такое впечатление, что автор (который вывел в книге себя под именем Булатова) от имени поколения фронтовиков, с которым ему в принципе все ясно, воспринимает именно эти две категории: с одной стороны, иностранцев, а с другой - более молодое советское поколение - с большой тревогой, он их не понимает и опасается, они для него (и те, и другие) - чужие, но вторые - такие чужие, от которых зависит будущее и судьба самого его поколения.

Эти иностранцы - бывший эсэсовец омерзительный тип немец Клауберг, который на территории СССР совершал военные преступления и скрывает это; русский эмигрант Сабуров, который тоже воевал вместе с гитлеровцами, но преступлений не совершил, и вообще раскаивается, теперь выдает себя за итальянца. И двое американцев со слегка русским происхождением - Юджин Росс и Порция Браун, которые в принципе приехали с основной целью растлевать советскую молодежь темой секс-драгс-рок-н-ролл (ну ладно, виски и стриптиз).

И вот американцы молодежь растлевают, Сабуров переживает и хочет понять, какие это они, новые русские, а Клауберг злобствует и мечтает о новом фюрере. И все это происходит на фоне жизни советской молодежи, кто-то из молодых при этом - советские люди, какими их, вероятно, хотел видеть Кочетов: идейные, трудящиеся, искренние и честные, бессребренники. Другие - в общем-то не окончательно испорченные, но так сказать, отравленные ядом западных влияний. Модный художник псевдорусского стиля, к которому бегают иностранцы за работами, и который считается чуть ли не "гонимым", хотя его никто не гонит; его глупенькая жена, фарцовщик Генка. В итоге Генка оказывается случайной жертвой садиста Клауберга, тот его избивает как бы по пьянке, на самом деле по причине военных воспоминаний; Генка начинает немного задумываться о жизни (мораль: мордобой порой полезен).

Говорили, что это неинтересная книга, которая плохо написана. Не знаю, мне было увлекательно. Как будто читаешь какой-то современный левый бложик. Ну а что касается литературных достоинств - ну да, не Шолохов; но любого из наших современников точно оставляет далеко позади. Интересно же мне показалось то, что эта книга ценна не столько изображением характеров и бытописанием (хотя образы там вполне выпуклые, яркие, вообще ремеслом автор владеет), сколько публицистикой, философией, рассуждением.
Что уж скрывать, и для меня основным интересом в литературе является высказывание с помощью художественных средств каких-то мыслей, идей. Ведь многие идеи содержат значительную долю того, что необходимо воспринимать эмоциональным интеллектом - а его можно подключить только с помощью художественных образов.

Очень доставил такой диалог с пресловутым Генкой:

"– А на кой шут они, эти деньги-то? – Феликс все с большим удивлением смотрел на Генку.– Что бы ты стал с ними делать, если бы привалило?

Collapse )
ворона

Начала осваивать литмаркет как автор

Выложила две книжки. Сделала дешевле, чем на Ридеро. Совсем бесплатно не хочу, читая бесплатно, некоторые почему-то думают, что делают автору одолжение.

Лайки, отзывы и скачивания, конечно, приветствуются!

https://litmarket.ru/yana-zavackaya-p69035

В дальнейшем планируется перейти на более простую форму, выкладывать книги отдельными кусками, писать линейные простые сериалы, в общем, жить как все нормальные люди.
ворона

О зарубежной фантастике

Заслушала ролик Клима Жукова с Максимом Бендусом: рассуждения о советской и буржуазной фантастике.

Послушать в принципе интересно: и тема близка,  и люди неглупые.
Общая мысль ролика: вот раньше была фантастика, особенно советская, а сейчас ее нет, одно сплошное фэнтези, вот "Звездные войны" же фэнтези, а оно кассовое. Сейчас фантастика осталась только в Китае.

Я это слышу не первый раз, и меня это немного удивляет. Правда, я совершенно не эксперт, и читаю я вообще не так много, далеко не по книге в день и даже не всегда по книге в неделю получается, и из этого не все фантастика (хотя да, из беллетристики почти только она).

Возможно, дело в том, что фантастику я читаю/слушаю по большей части на немецком. Так вот, я вам скажу, там еще очень есть что почитать. И я не вижу, что это "фэнтези" - там есть совершенно разные вещи, вплоть до "твердой железячной НФ" от всяких там бывших инженеров, с любовным описанием каждой клепки (пример тому, скажем, тот же "Марсианин" - имею в виду книгу, а не фильм).

Не знаю, почему, но мои любимые авторы как раз немцы. Это, конечно, Эшбах, про которого я не устаю писать. Все в России его знают только по "Видео Иисус", но это  на мой взгляд далеко не лучшее. Вот недавно он написал офигенную длинную сагу про крылатых людей - нет, никакого фэнтези. Строгая НФ. Генетика, генная инженерия, строгое экологическое соответствие, ну и фирменный эшбаховский социальный пессимизм. Называется "Eines Menschen Flügel", по-русски - "Крыло человека", или лучше даже "Крыло человечье".
Это также Франк Шетцинг, великолепный популяризатор, прямо современный Жюль Верн. Правда, немного нудноват. Это Карл Ольсберг, который специализируется на искинах и прочей виртуальной реальности, и австриец с похожим именем Марк Эльсберг. Ну и другие, менее известные. Вот есть такая Тереза Ханниг, которая пишет  наивные социальные антиутопии - ну наивные, но зато интересно. А ну да, и автор, которого не знает вообще никто в России, как мне сказал один эксперт, но который а. дико интересно пишет, б. настоящую крутую НФ, в. еще и железячник, г. неплохо продается в Германии - это Филип Петерсон.


Конечно, есть что почитать и в англоязычном мире.
Collapse )
ворона

Китайская фантастика: понравилось

Я только начала знакомиться с доступной китайской фантастикой, и начала, конечно же, с самого популярного автора и самой популярной книги у него, это Лю Цысинь, "Задача трех тел".




Что я могу сказать: написано на том же добротном, хорошем уровне, что современная западная НФ; скорее с технарским уклоном (автор инженер), но и образы/межчеловеческие отношения не подкачали. Однако читать интереснее, поскольку у героев непривычные для меня китайские имена, и они существуют в китайской культурной парадигме. Автор явно не коммунист (иначе его книги не получили бы известность в мире). Но тем не менее, его представления о мире и ход мышления заметно отличаются от уже поднадоевших западных стандартных образцов.

Героиня книги Е Веньцзэ, женщина-астрофизик, в годы Культурной революции получает душевную травму - на ее глазах хунвейбины убивают отца. Вообще про Культурную революцию там много жести, которую я воспринимаю как художественную литературу, поскольку о реальности всего этого знаю очень мало.

Collapse )
vorona

Планы Синей Вороны на 2021 год

Как известно, этот бложик не претендует на статус СМИ, поэтому никаких специальных рубрик, традиций и т.д. в нем нет, а посты пишутся исключительно по вдохновению, чтобы куда-то девать гениальные мысли, которые прямо-таки распирают котелок.

Эта же традиция сохранится и в 2021 году. Конечно, мне бы хотелось вести, как некоторые другие, сознательно планируемый журнал, почти СМИ, откликаться на все запросы (впрочем, на запросы я и так нередко откликаюсь), вести еженедельные рубрики, иметь специализацию. Еще желательно и на все комментарии аргументированно отвечать и вести длительные, вежливые дискуссии. Но все это требует времени и труда, а у меня реал очень загруженный. Причем в 2021 году он будет еще более загруженным, чем раньше, поэтому журнальчик будет и дальше вестись так же, как велся: как получится. Причем с премодерацией комментов от посторонних.

Но! Я тут задумалась и поняла одну вещь. Незадолго до Нового года хотела я упрекнуть известного левого блогера за перепечатку статей каких-то немецких нациков (да еще выдавая их за "мнение немцев"! Если уж так, то "мнением немцев" еще можно было бы считать статьи, например, из "Шпигеля" - но не маргинальных же элементов на сомнительных сайтах). Но не упрекнула, потому что мысленно вошла в его положение: а откуда же ему брать другие немецкие статьи? Ведь российская пресса как раз и любит переводить всякие творения от АдГ и прочих национально-консервативно озабоченных. А уж левую немецкую прессу и вовсе не переводит никто. Зачем официальной российской пропаганде переводить левую прессу, согласитесь?

И вот я подумала, что хорошо бы заполнить этот пробел. Постараюсь в этом году более-менее регулярно переводить статьи из, например, "Юнге вельт", из профсоюзных газет или еще какие-нибудь хорошие статьи из левой прессы. Иногда, может быть, из коммунистической - но тут надо учесть, что все-таки эта пресса (я пишу в нее и сама) тоже достаточно маргинальна. Желающие, разумеется, смогут все это из моего ЖЖ перепечатывать. Во всяком случае, это было бы очень полезно. Не знаю, смогу ли уже на этой неделе - как смогу, так и начну.

Если это получится, то это будет первая постоянная рубрика в моем журнальчике.

Collapse )