blau_kraehe (blau_kraehe) wrote,
blau_kraehe
blau_kraehe

Categories:

То, что вы давно хотели узнать, но стеснялись спросить о феминитивах!

Я заметила, что некоторых остро интересует вопрос - а что можно сказать о феминитивах?
Выскажу свое личное отношение. К феминитивам я, разумеется, отношусь хорошо. Ниже объясню, почему.

Но при этом я плохо отношусь к искусственным русским феминитивам с окончанием "ка". За исключением некоторых, давно сложившихся в языке - таких, как санитарка, доярка или метростроевка.
В немецком языке существует аналогичная традиция просто прибавлять к любому мужскому слову суффикс "ин". Честно говоря, не знаю, как он сложился, но существует давно, и хотя изредка его тоже высмеивают ("Wir suchen Vetrauensmänner und -männerinnen" - простите, юмор для дойч-шпрехающих), в целом народ воспринимает это нормально и охотно использует. Arzt - Ärztin, Soldat - Soldatin (врач - врачка, солдат - солдатка). Более того, официальные бумаги, включая рекламу, объявления о приеме на работу, просто газетные статьи и нельзя писать, не задумываясь о гендере, например: "Бундесвер набирает солдат и солдаток по контракту".

Некоторая проблема есть с исходно женскими профессиями, например, медсестра (совершенно аналогичное слово Krankenschwester), мужчину не обозначишь, прибавив суффикс, поэтому часто такие профессии переименовывают, и сейчас "медсестер" в Германии нет. есть Krankenpfleger/Krankenpflegerin (уходчик/уходчица за больными - для Германии это не неологизм, а давно привычное слово). Это еще что, сейчас все это переименовали в "Pflegefachperson" ("специалист по уходу" типа).

Но однако, в английском такого нет. Я сомневаюсь, что в наше время кто-то захочет делать кальку с немецкого - кому сейчас немецкий интересен. Не знаю, откуда наши феминистки взяли суффикс "ка", который надо приделывать ко всему без разбора.

Но во-первых, как это ни странно, И.Лишний. чей ролик недавно тут разбирался, в чем-то прав: суффикс "ка" действительно вызывает ассоциацию с тем сортом русскоязычного феминизма, с которым не хотелось бы иметь ничего общего. Например, этот суффикс активно пытались вводить как раз те украинские феминистки, которые встали на сторону Майдана (а то и вовсе с нациками обнимались), после чего я закрыла для себя вопрос с его использованием. Хотя, например, слово "товарищка" в принципе показалось мне интересным, и так как левая среда часто открыта языковым инновациям, можно было бы его конкретно попробовать ввести. Но нет. Ну на фиг! Крупской и Коллонтай было не стремно называть себя "товарищ", и нам не стремно.

Во-вторых, я не вижу в этом обязательном введении суффикса -ка хоть какого-то уважения к русскому языку.
Read more...Collapse )
Tags: женский вопрос, феминизм
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Украина в Европе

    Андрей Манчук написал душераздирающую статью про ужасы миграции украинцев в Европу: Такие кошмары случаются с заробитчанами регулярно. В 2018 году…

  • Die Partei

    Выборы в Дойчландии уже в следующие выходные, прямиком за выборами в РФ. Предвыборная гонка будет волнующая. "Мамы Меркель" больше не…

  • Ссылка: про левое движение и его классификацию

    Я понимаю, что сейчас все только слушают ютуб. Но кто еще не разучился читать, вот тут Хайфиш написал интересную статью в 4х частях о левом движении:…

promo blau_kraehe december 15, 2015 18:46 3
Buy for 10 tokens
можно за 10 жетонов
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 105 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Bestcommon_optimist

June 7 2021, 10:54:16 UTC 3 months ago

  • New comment
Насколько я поняла, в раннесоветский период феминитивы очень прочно входили в жизнь, в том числе и неблагозвучные, и это нашло отражение даже в изобразительном искусстве. Для примеров:
Картина Ряжкого "Делегатка" (1927) http://art-stamps.narod.ru/gtg/page_072.htm
Картина Истомина "Вузовки" (1930) https://lavrus.art/vuzovki
А слово "фельдшерица" использовали ещё в 1903 году http://www.artlib.ru/index.php?id=11&idp=15&fp=2&uid=954&iid=10000&idg=0&user_serie=0

Мне так видится, что основной протест при использовании феминитивов психологически возникает из-за того, что это самоназвание. Подрыв устоев: женщины сами решают, как себя называть. Когда мужчины придумывают употреблять слово "профессионалка" в значении "проститутка", то это надо терпеть и превозмогать упорной работой, доказывая (кому?) профессиональную пригодность, ни в коем случае не поднимая вопрос подобного словообразования, а от феминитивов некоторых мужчин ажтрисёт.
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Recent Posts from This Journal

  • Украина в Европе

    Андрей Манчук написал душераздирающую статью про ужасы миграции украинцев в Европу: Такие кошмары случаются с заробитчанами регулярно. В 2018 году…

  • Die Partei

    Выборы в Дойчландии уже в следующие выходные, прямиком за выборами в РФ. Предвыборная гонка будет волнующая. "Мамы Меркель" больше не…

  • Ссылка: про левое движение и его классификацию

    Я понимаю, что сейчас все только слушают ютуб. Но кто еще не разучился читать, вот тут Хайфиш написал интересную статью в 4х частях о левом движении:…